中法政治经济词汇对照

上传人:宝路 文档编号:21072193 上传时间:2017-11-23 格式:DOC 页数:94 大小:232.35KB
返回 下载 相关 举报
中法政治经济词汇对照_第1页
第1页 / 共94页
中法政治经济词汇对照_第2页
第2页 / 共94页
中法政治经济词汇对照_第3页
第3页 / 共94页
中法政治经济词汇对照_第4页
第4页 / 共94页
中法政治经济词汇对照_第5页
第5页 / 共94页
点击查看更多>>
资源描述

《中法政治经济词汇对照》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中法政治经济词汇对照(94页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、1、 田径 lathltisme2、 游泳 la natation3、 体操 la gymnastique4、 赛艇 laviron5、 皮划艇 le canoë-kayak6、 帆船 la voile7、 击剑 lescrime8、 射击 le tir9、 射箭 le tir larc10、 自行车 le cyclisme11、 现代五项 le pentathlon moderne(equitation,escrime,tir,natation et cross-country)12、 铁人三项 le triathlon(natation,cyclisme et course)13

2、、 马术 lquitation14、 举重 lhalterophilie15、 摔跤 la lutte16、 柔道 le judo17、 跆拳道 le taekwondo18、 拳击 le boxe19、 曲棍球 le hockey20、 棒球 le baseball21、 垒球 le softball22、 足球 le football23、 篮球 le basketball24、 排球 le volleyball25、 手球 le handball26、 乒乓球 le tennis de table27、 网球 le tennis28、 羽毛球 le badminton中法政治词汇对照1

3、不正之风pratiques malsaines ; tendances nfastes24 小时口语口译论坛ZXK5v_!e Q2 党内不允许有腐败分子的藏身之地Le Parti ne doit abriter en son sein aucun lment corrompu ; Aucun lment corrompu ne peut trouver refuge au sein du Parti ; Le Parti doit purger ses rangs de tous les lments corrompus ; chasser / dloger des rangs du Part

4、i les lments corrompus 3 长治久安 6CNY.oo1m QO F5v;Uz b(assurer une) stabilit durable ; bonne administration du pays et stabilit durable 全球文化生活资讯,口语口译经验交流,N5A#lwb4 唱响社会主义文化的主旋律 口语|口译|资讯C;pA8_gKpromouvoir / propager une culture centre / fonde sur les grandes valeurs socialistes ; dvelopper la culture soc

5、ialiste5 处理好先富与后富、个人富裕与共同富裕的关系口语|口译|资讯y*s4w/c+U QUGharmoniser les rapports entre les premiers enrichis et ceux qui sont en voie de senrichir / les premiers riches et ceux qui sont en voie de le devenir, et concilier lenrichissement individuel et lenrichissement collectif ; harmoniser les rapports en

6、tre ceux qui sont les premiers senrichir et ceux qui se rattraperont plus tard, et concilier lenrichissement individuel et lenrichissement collectif6 毛泽东思想pense (de) Mao Zedong 口译,口译网,中文口译 ,口语, 会议, 同声传译, 国际导游, 欧洲, 美国高级,H;p9r( c7 邓小平理论口译,口译thorie (de) Deng Xiaoping 口译, 口译网,中文口译, 口语,会议,同声传译, 国际导游,欧洲,

7、美8 党管干部的原则principe du contrle de la gestion de lensemble du personnel par le Parti9 荡涤旧社会留下来的和国外渗透来的腐朽没落的旧文化liminer de la culture chinoise les facteurs de dcadence provenant du pass ou de ltranger ; liminer ce quil y a de pourri et de dcadent dans la culture traditionnelle et trangre10 德才兼备的原则 4M u

8、f EDR_principe dit tre politiquement conscient et professionnellement qualifi ; principe dit tre vertueux et talentueux 全球文化生活资讯,口语口译经验交流A Y8s+zL#fP11 亚太领导人非正式会议 Z:m)T5L0a)mZ zRunion des dirigeants des entits conomiques de lAPEC&R:T4B p+m12 反腐倡廉口译,口译网, 中文口译,口语, 会议 ,同声lutter contre la corruption et p

9、romouvoir / encourager / exalter lintgrit / la probit ; lutte anti-corruption计算机操作的法语专门用语ouvrir le lien 打开链接 ouvrir le lien dans un nouvelle fentre 在新窗口打开链接 FZ: K(TZEnregistrer larrire-plan sous. 保存背景到. 全球文化生活资讯,口语口译经验交流 7a|/6VCLb.utablir en tant qulment darrire-plan sous. 背景另存为桌面 . 口译,口译网,中文口译,口语,

10、会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,%A#kK3R10H$c#lCopier larrire-plan sous. 复制背景 . x&lDfinir comme lment du bureau 另存为活动桌面 n+#wI%u?Me k!T%P|6B-t6|n口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,OL;y -Q;W2q口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,MGmr (i3C4G口语|口译|资讯 O6?3OGs$K%KX%zzSlectioner tous 全选 口译,口译网,中文口译,口语,会议,同声传译, 国际

11、导游,欧洲,美国高级,n.K6 l0bj0Coller 粘贴 24 小时口语口译论坛2E6)Uln |R口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,%M:FqU/Y;GGc(XCopier 复制 口译, 口译网,中文口译,口语,会议,同声传译,国际导游,欧洲, 美国高级,!ZA t:X!I(PjB bt-L,sz X全球文化生活资讯,口语口译经验交流 T0W Me _q3kCopier le raccourci 复制快捷方式 口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,hz#ZMaCrer un raccourci 创造快捷方式

12、3o*s+V#I|24 小时口语口译论坛zr I#?/v#NY7d ZAjouter aux Favoris. 加入到收藏夹 l:%O.B&zTAffichier la source 查看源文件 y9iVZ口语|口译|资讯P tQ+P6P Z7R5C8N -W口语|口译|资讯 MI*A.H,nb&?sv&|6O24 小时口语口译论坛F;z0ZR2z eCodage 编码 口语|口译|资讯Slection automatique 自动选择 全球文化生活资讯, 口语口译经验交流U1Md+1o-i0ZH6r%iChinois simplifi 中文简体 24 小时口语口译论坛/J;QlL0f?口译,

13、口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,o,X GR3LEurope occidentale 西欧字符 24 小时口语口译论坛r%A+g4uSChinois traditionnel 中文繁体 全球文化生活资讯, 口语口译经验交流$p&aI6v口语|口译|资讯 Bm;p#i4M3I全球文化生活资讯,口语口译经验交流 .xe;X7CCPlus. 更多 6K;_ X5P*a&g2DU7W+?q$YTEG2bc K#Actualiser Proprits 属性 全球文化生活资讯, 口语口译经验交流T*a/S(R1IvFichier 文件 口译,口译网,中文口译,口语,

14、会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,3su9re$RNouveau 新建 oqS MH2WE口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,)CE n-|N)NYV0r r&fUn3WnEnregistrer sous. 另存为 口语|口译|资讯 9y$p&M E L口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,taKD_XImprimer 打印 全球文化生活资讯 ,口语口译经验交流 4C2E1IcS!g,COf口语|口译|资讯#qP Ow%e(BE _+q%FAffichage 查看 L#F4V4R全球文化生活资讯,口语口译经验交流 BdJ LV4x j口译,口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译, 国际导游,欧洲,美国高级,H8Y-fu-dZ fBarres doutils 工具栏 Barre dtat 状态栏 q/i#Z E)LIVolet dexploration 浏览栏 Taille du taxte 文字大小味觉及食物词汇法)本香 bois 口译, 口译网,中文口译,口语, 会议,同声传译,国际导游,欧洲,美国高级, bh p2I8e扁平的 aplati变酸的

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号