English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Japanese actress sentenced for stimulant abuse

[ 2009-11-10 11:27]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频

A Japanese singer-turned-actress known across Asia as a sweet, girl-next-door star was convicted and sentenced yesterday for using illegal stimulants.

Noriko Sakai, 38, was given an 18-month jail term, suspended for three years, for the offence.

The celebrity, who shot to fame in the late 1980s as a pop singer and who later turned to acting, has been the subject of media scrutiny across Asia ever since she and her husband, Yuichi Takaso, were arrested in August for possessing and using drugs.

“I miss the days when she made her debut and became a cute sensation. Now that she’s in this kind of situation, I’m in shock,” said Yoshiyuki Fujimoto, a 42-year-old computer programmer, who queued up for a courtroom seat.

Sakai was earlier held in detention for almost 40 days after her arrest before finally being released on 5 million yen ($55,000) bail.

More than 3,000 people queued up to get one of the 21 places available in the courtroom to watch the sentencing. Many more jostled to get a glimpse of the actress as she entered and left the building.

Questions:

1. What was Noriko Sakai convicted and sentenced of?

2. What did Sakai do before she became an actress?

3. How many places were available in the courtroom to watch the sentencing?

Answers:

1. Using illegal stimulants.

2. She was a pop singer.

3. 21.

(英语点津 Helen 编辑)

Japanese actress sentenced for stimulant abuse

About the broadcaster:

Japanese actress sentenced for stimulant abuse

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn