English

首页

学院新闻

杜青钢用法语向世界讲述中国故事

2023-05-06 来源: 浏览量:

4月20日正值中国节气“谷雨”,也是第十四个联合国中文日。在这个特殊的日子,我院法文系教授杜青钢应中国环球电视网法语频道邀请录制视频,以仓颉造字的故事为引,用地道的法语将汉字的魅力娓娓道来。这已是杜青钢与该频道在近期的第三次合作,早前,该频道买下杜青钢作品《字行天下》(Le Diseur de mots)法文版版权,制成有声书,从今年1月起每周播出一章,预计持续九个月。截至发稿日,该有声书已上线Apple Podcast、Spotify、Google Podcasts、Sybel、Castbox等播客平台,播至第16章。

法文版《字行天下》改编自杜青钢于2015年出版的中文同名作品,由诺贝尔文学奖得主勒·克莱齐奥与中国著名作家毕飞宇联袂作序,法国出版社Charles Moreau 和外语教学与研究出版社于2021年联合推出。该作品以轻松诙谐、洗练精到的语言,巧妙地运用几十个汉字的横竖撇捺,拆解主人公达度的爱情、婚姻与事业,编织了一个又一个汉字文化与人生百味的精彩故事。

据悉,这是中国环球电视网法语频道首次制作中国作家创作的法文小说,在广大法语听众中引起了热烈反响。该频道趁热打铁,计划将“杜青钢用法语讲中国故事”做成特色品牌,于三月末邀请杜青钢教授录制了五期关于老子的访谈节目,围绕“老子在法国”、“无为而治”、“法国诗人米修与道家学说”以及“大厨老子”五个主题展开。该节目由法语频道资深主播兼制作人台学青策划,将于五月在法语频道及其网络平台重磅推出。

杜青钢教授堪称法国文学学界的故事高手,数十年来行走在塞纳河与长江间,这位中法文化的“摆渡人”一方面用法语向世界讲述精彩的中国故事;另一方面,又用汉语向中国读者描绘法国文化名人的奇闻异趣。他和程静副教授合著的《左岸右岸:故事法国文学》就深受广大读者的喜爱。

杜青钢,武汉大学二级教授,博士生导师,法国第八大学文学博士,加拿大蒙特利尔大学博士后,北京外国语大学特聘博士生导师,法国波尔多三大特聘教授。两度获得国务院政府特殊津贴,获法国政府教育骑士勋章。曾任武汉大学外国语言文学学院院长。法国龚古尔文学奖中国评选组委会主席,中国法国文学研究会副会长,法国米修研究会副会长,法国《现代文学杂志》副主编。

分享到: