春深春事懒,春暖换春衣。三径词人过,名园春色归。
风生花暗落,雨后果初肥。只恐红尘到,呼童日掩扉。
猜你喜欢
风恬日暖荡春光,戏蝶游蜂乱入房。
数枝门柳低衣桁(héng),一片山花落笔床。
梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。
庭树不知人去尽,春来还发旧时花。
春风柔日光暖满目荡漾春光,蝴蝶和蜜蜂不时乱飞进厅房。
门前的几枝柳条低拂着衣架,一片山花飘落在了笔床之上。
梁园之中夕阳已西下,只有点点乱飞的乌鸦,放眼望去满目的萧条,零零落落三两户人家。
园中树木你怎能知道,人已散尽失去了繁华,一年一度春风又吹过,依然开着昔日的鲜花。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选.成都:四川文艺出版社,1986:249-250
2、高光复.高适岑参诗译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1984:158-160
3、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:288-290
恬:这里指风柔和。
衣桁:犹衣架,挂衣服的横木。笔床:卧置毛笔的器具。南朝陈徐陵《〈玉台新咏〉序》:“翡翠笔床,无时离手。
梁园:兔园,俗名竹园,西汉梁孝王刘武所建,故址在今河南省商丘市东,周围三百多里。园中有百灵山、落猿岩、栖龙岫、雁池、鹤洲、凫渚,宫观相连,奇果佳树,错杂其间,珍禽异兽,出没其中。日暮:傍晚,太阳落山的时候。极目:纵目,用尽目力远望。萧条:寂寞冷落;凋零。
发:绽放。
蘋花吹香柳花落,秭归清啼答姑恶。午帘睡思逐晴丝,静听新篁堕春箨。
孟庄一役犹心惊,今日花屯复斗兵。喘息突围三百米,回头死里已逃生。
柳绿莺啼二月天,家家门外泊湖船。伤心世事随流水,回首春风又隔年。
客路红尘心半染,亲坟宿草恨长牵。亦知温饱非吾事,负郭何须二顷田。
申甫不可作,二疏迹难追。公家贤弟昆,视之奚愧为。
名满天地间,身在云水涯。譬彼双凤凰,高翔不可羁。
我愿采芳菊,泛彼黄金卮。云端托飞鸟,为我往遗之。
斯以制颓龄,永为国羽仪。幸此未暮年,起佐休明时。
勋华正在御,邈哉皋与夔。
孤城高柳晓鸣鸦,风帘半钩清露华。九峰聚翠宿危槛,
一夜孤光悬冷沙。出岸远晖帆欲落,入谿寒影雁差斜。
杜陵归去春应早,莫厌青山谢脁家。
旧城城旧人民新,新城城新无旧人。旧城城外兵一解,新城城中齐覆瓦。
万瓦鳞鳞次第成,将军令严鸡犬宁。将军爱民如爱子,百贾皆集新城市。
浙米淮盐两相直,楚人之弓楚人得。何时四海无荆棘,北贾贩南南贩北。