中英文翻译_360翻译
fanyi.so.com
简介
培养目标:本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。 培养要求:本专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识,接受汉语和外语两方面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本能力。 毕业生应获得以下几方面的知识和能力: 1.掌握语言知识与能力,包括外语语音、词汇、语法知识,外语听、说、读、写能力,汉语知识与写作能力,演讲与辩论能力,语言学习能力; 2.掌握翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、跨文化交际能力以及译者综合素质; 3.掌握翻译需要的相关知识与能力,包括中外社会文化知识,语言学与文学知识,使用现代信息技术和翻译工具的知识,国际商务知识,公共外交知识; 4.了解翻译学的理论前沿和应用前景,了解翻译专业的行业需求和发展动态; 5.熟悉国家的方针、政策和法规; 6.具有较强的批判性思维能力,实际工作能力和一定的科学研究能力。 主干学科:外国语言文学、中国语言文学。 核心课程:语言知识与能力模块:综合外语、外语听力、口语、阅读、写作;现代汉语、古代汉语、高级汉语写作。翻译知识与技能模块:翻译概论、外汉笔译、汉外笔译、应用翻译;联络口译、交替传译、专题口译。相关知识与能力模块:中国文化概要、所学外语国家概要、跨文化交际、计算机与网络应用、国际商务、公共外交。 主要实践性教学环节:语言综合技能训练、汉外翻译实践训练等。 修业年限:四年。 授予学位:文学学士。
开设课程
开设专业基础课程和口、笔译技巧,口、笔译实务等专业课程外,还将开设文学欣赏与翻译、经贸实务翻译、应用实务翻译、涉外接待礼仪、语言对比与翻译、文体与翻译、文化与翻译等相关的专业选修课和第二外语。
选科建议
不限/历史/思政/地理
男女比例
男13%
女87%
开设院校
分数已更新至学校公布的最新数据,仅供参考
学校信息
最低分线差
华东师范大学
本科批A段软科21上海
综合 660/2348
(天津)
苏州大学
本科一批A段软科33江苏
文科 560/1010
(山西)
暨南大学
软科33广东
首页 360人工翻译 在线翻译 专业人工翻译
360人工翻译全面权威人才队伍,为您提供专业的翻译服务,一件下单,火速返回译文。提供英语专业翻译、论文翻译、合同翻译、公司介绍、留学移民、文献出版等服务。 快速翻...
pro.fanyi.so.com
百度翻译 您的超级翻译伙伴(文本、文档翻译)
人工翻译日常快译专业翻译英文母语润色 视频翻译AI视频翻译AI+人工视频翻译定制服务 AI同传百度AI同传助手百度AI同传会议个人版企业版企业定制版 智能硬件百度翻译智能...
百度翻译
翻译公司报价 北京翻译公司 天译时代翻译公司
天译时代翻译公司是具有涉外翻译资质专业正规的人工翻译机构,可以提供英语翻译、日语翻译、韩语翻译、俄语翻译等多语种的翻译及翻译报价,并提供文件资料翻译、证件证明翻译、陪同翻译、同声翻译以及同传设备租赁,性价比高,值得信赖!擅长各类稿件加急翻译。
transfu.com
没有更多结果了~
- 意见反馈
- 页面反馈