原文 译文对照

好风胧月清明夜,碧红轩刺史家。

清明节夜晚时,清风习习,月夜朦胧,用碧玉做成的栏杆和用红色的砖砌成的墙是刺史的府宅。

回廊行复歇,听弦管暗看花

独自步行在回旋的走廊中唱歌,远远的听到弦声,默默地欣赏花。

译文

清明夜晚清风习习月色朦胧,青石的台阶,红色的栏杆这里是刺史的府宅。

独自在回旋的走廊走走停停,听着远处弦管乐声默默欣赏着院中盛开的花。

注释

清明夜:清明节的夜晚。清明,二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。

砌(qì):台阶。

独:独自。

回廊:回旋的走廊。

遥:遥远,远远。

看花:赏花。

作者介绍

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌...
查看百科>>
展开更多

您可能感兴趣的内容广告

    猜你感兴趣广告

      猜你关注广告

        猜你喜欢广告